スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
人気blogランキングへ

--年--月--日 スポンサー広告 トラックバック:- コメント:-

EXCLUSIVE!!  Interview  with  a  Deaf  CNN  Worker

今日のピックアップ♪
神谷浩史(浅村賢吾)/TVアニメ モノクローム・ファクター キャラクターソング::Factor3 浅村賢吾 The world of tomorrow(CD)

MACPHEE(マカフィー) TOMORROWLAND(トゥモローランド)ヘンリーネック コットン ブラウス #01004HN
◆Tomorrow関連ブログ記事1. ⇔日本語の意味に合うように、カッコ内に適切な..
1.⇔日本語の意味に合うように、カッコ内に適切な語を入れて下さい。?The bus () () at four o'clock.⇔4時にはバスが来るだろう。?Please bring your guidebook.I () () my camera.⇔ガイドブックを持ってきて。私はカメラを持っていきます。?He () () () () with his aunt.⇔彼はおばさんの家に滞在するつもりだ。?it's very cold today.It's () () () in the evening.⇔今日はとても寒い。晩には雪が降るだろう。?I'm bored.I () () shopping.⇔退屈だ。買い物に出かけよう。?I found a pretty T-shirt in that store.I () () to buy it.⇔あの店でかわいいTシャツを見つけた。買うつもりだ。=================================2.日本語の意味に合うように、【】内の語句を並べ替え、その番号を順に並べてください。?彼女はこの夏、ドイツにいるいとこを訪ねるつもりだ。【?visit?is?she?to?going?her cousin in Germany this summer.】?もしあなたが電話をくれたら、私は嬉しいでしょう。【?you?will?be?call me?happy?if】.?明日の今頃は、私たちは山で昼食を食べていることだろう。【?be?lunch?we?on the mountain?eating?will】about this time tomorrow.

歌手のmisonoさん(倖田來未の妹さん)は痩せま..
歌手のmisonoさん(倖田來未の妹さん)は痩せましたか?番組の企画でmisonoさんがダイエットしていることを友人から聞きました。day after tomorrow解散後、ソロになった時は、お年頃だからしかたないとは思いますがぷっくらしてビックリ!!でした。結果として痩せて綺麗になったのでしょうか。

翻訳が出来る方にお訪ねします。 Dear A-san, Hello, ..
翻訳が出来る方にお訪ねします。Dear A-san,Hello, and thank you for the good service you have given me over the past few weeks.I would appreciate your visit tomorrow to verify the installation of the electrical system and to check out any problems with the D: drive connection. I will wait for your call.Yours very truly, 上記文面の意味を教えて下さい。パソコンのCDドライブの調子が悪いと以前から聞いていたのですが明日の訪問を待っているのでしょうか?それとも明日の訪問は必要ないと伝えようとしているのでしょうか?確認のため明日の訪問は必要ですか?必要ではないですか?必要ではない場合は『*************』と返信して下さいと送りたいのですがどういった文面が適当でしょうか?よろしくお願いします。

【決算処分セール】 トゥモローランド AMPAL090808-MM10XX【決算処分セール08】 TOMORROW LANDハーフパンツ 茶系 サイズ:38【返品不可】
【決算処分セール】 トゥモローランド AMPAL090808-MM10XX【決算処分セール08】 TOMORROW LANDハーフパンツ 茶系 サイズ:38【返品不可】

TOMORROW LANDハーフパンツ 茶系 サイズ:38 AMPAL090808-MM10XX Aランク:新品/未使用品 汚れ、ダメージ無 Bランク:中古品 汚れやダメージ無、あっても目立たない商品 Cランク:中古品 着用感有、汚れやダメージは気にならない商品 Dランク:中古品 目立った汚れやダメージが感じられる商品 Eランク:中古品 汚れやダメージがひどい商品 【素材】麻100%【カラー】茶系【表記サイズ】38【仕様】ハーフパンツ【詳細サイズ】ウエスト:約 78cm股上前:約 22cm股上後:約 34cm股下:約 34cmもも幅:約 29cm裾幅:約 25cm【詳細情報】トゥモローランドからハーフパンツです。少々の着用感がございますが、特記する汚れやダメージは見られません。麻素材なのでリラックスした印象です...[続きを読む]
【決算処分セール】 ギャルリーヴィー IWTL200508-MR20C【決算処分セール08】 GALERIE VIETOMORROW LANDセレクト 切り替えカットソー グレー サイズ:1【返品不可】
【決算処分セール】 ギャルリーヴィー IWTL200508-MR20C【決算処分セール08】 GALERIE VIETOMORROW LANDセレクト 切り替えカットソー グレー サイズ:1【返品不可】

GALERIE VIETOMORROW LANDセレクト 切り替えカットソー グレー サイズ:1 IWTL200508-MR20C Aランク:新品/未使用品 汚れ、ダメージ無 Bランク:中古品 汚れやダメージ無、あっても目立たない商品 Cランク:中古品 着用感有、汚れやダメージは気にならない商品 Dランク:中古品 目立った汚れやダメージが感じられる商品 Eランク:中古品 汚れやダメージがひどい商品 【素材】コットン80%ナイロン20% 首部分シルク100%【カラー】グレー【表記サイズ】1【詳細サイズ】着丈:約 38cm肩幅:約 37cm袖丈:約 12cm身幅:約 45cm裾幅:約 42cm【詳細情報】ギャルリーヴィー TOMORROW LANDセレクト 切り替えカットソーです。着用感が感じられ若干のヨレ、バック面に画像のようなシミが見受けられましたのでその点を考慮の上ご検討ください...[続きを読む]
LIVE TOUR2006 “Way Back to Tomorrow”FINAL
LIVE TOUR2006 “Way Back to Tomorrow”FINAL

アーティスト:コブクロ(KOBUKURO)レーベル:(株)ワーナーミュージック・ジャパン販売元:ワーナーミュージック・ジャパン発売日:2007年06月13日メーカー品番:WPBL-90086ディスク枚数:2枚(DVD2枚)収録時間:-/-2006年12月3日に名古屋レインボーホールにて行なわれたツアー最終日の模様を収録。大ヒット・アルバム『ALL SINGLES BEST』の映像版ともいえる豪華な2枚組で、息の合った二人のMCも楽しい。28ページ歌詞ブックレットドキュメント映像’06?’07画面サイズ:ワイド(LB)リージョン:2色彩:カラー音声方式:2ch(DD, PCM)タイトル(英名):『KOBUKURO LIVE TOUR `06 `WAY BACK TO TOMORROW` FINAL』※2枚組:ディスク分割個所未定  1 君という名の翼  2 潮騒ドライブ  3 YOU  4 雪の降らない街  5 永遠(とわ)にともに  6 願いの詩  7 桜  8 ここにしか咲かない花  9 あなたへと続く道  10 DOOR ?The knock again?  11 風  12 宝島  13 太陽  14 神風  15 memory  16 轍 -Street stroke-  17 風見鶏  18 未来への帰り道  19 YELL ?エール? この商品の関連ジャンルです...[続きを読む]
EXCLUSIVE!!  Interview  with  a  Deaf  CNN  Worker
Leah  Katz-Hernandez  interviews  Joel  Garcia,  who  works  at  CNN  during  the  Democratic  National  Convention  2008.  TRANSCRIPT:Leah  Katz-Hernandez:  Hello  -  I'm  here  now  to  interview  a  CNN  worker,  Joel  Garcia.  We  are  all  very  proud  of  him  and  eager  to  listen  to  your  experience.  Now,  tell  me  about  your  work  --  what  do  you  do  at  CNN?Joel  Garcia:  I  work  as  a  Runner.  That  means  that  I  oscillate  between  different  positions.  Let  me  show  you  my  t-shirt.  I'm  able  to  enter  any  building.  The  CNN  building  itself  has  its  own  restaurant.  And  I'm  able  to  access  the  Pepsi  Center.  You  have  to  have  these  credentials:  This  is  only  for  CNN  staff,  that  is  for  the  Pepsi  Center,  this  is  for  the  Press  --  same  thing,  and  this  is  only  limited  for  four-day  access  Monday  through  Thursday.  What  I  do...  My  supervisor  is  a  very  nice  person;  he  assigned  my  group  to  set  up  the  boxes  to  distribute  shirts,  pants,  shoes,  and  hats  for  those  who  volunteer  to  work  with  the  CNN.  We  give  out  this  stuff  to  them.  We  also  set  up  the  tables  for  catering,  like  forks,  spoons,  salt  and  pepper,  and  various  other  things.  I  really  enjoy  working!  Because  we're  preparing  for  tomorrow,  the  big  event.  So  that's  why  in  the  last  four  days,  we've  been  working  to  get  ready  for  it.  So  that's  pretty  much  it.Leah  Katz-Hernandez:  Thank  you.  How  is  the  communication  with  the  hearing  people?  Do  you  use  an  interpreter?Joel  Garcia:  Yeah,  on  the  first  day  last  Thursday  --  it  was  really  important  to  have  an  interpreter  on  the  first  day  for  such  things  as  if  they  had  meetings,  important  information,  speeches,  and  discussions  --  it  was  important  to  be  able  to  communicate  the  rules.  Once  we  were  knowledgeable;  things  worked  out;  we  had  confidence  --  we  had  some  in  our  group  who  knew  ASL,  from  taking  classes.  We  met  them.  Some  knew  fingerspelling,  some  could  sign,  and  it  was  awesome  that  they  could  remember!  Oh  and  we  communicated  through  pen-and-paper.  They  were  very  nice  in  helping  me  communicate  through  pen-and-paper.  Really,  we  didn't  need  interpreter.  Everything  really  worked  out  great.  I  noticed  one  really  interesting  thing  --  that  the  hearing  reporters  and  various  other  workers  at  CNN,  would  often  gossip  amongst  themselves.  I  wondered  what  was  going  on...  A  hearing  person  in  my  group  listened  and  let  me  know  through  writing  what  they  were  saying.  He  would  let  me  know  what  was  being  overheard  as  people  talked  on  the  phone  and  etc.  It  was  really  nice  to  have  that  kind  of  communication  access.  I  really  appreciated  their  help.  One  example  of  that  is  last  Friday,  as  people  were  discussing  about  Obama's  Vice  Presidential  choice.  They  were  letting  me  know,  maybe  it  would  be  John  Edwards  or  this  person  or  et  cetera...  We  all  discussed  in  the  workplace.  It  was  really  wonderful  to  get  all  that  in-depth  information  and  it  was  really  interesting  for  me  to  listen  to  all  that  with  my  eyes!  Now  we  know  that  it's  Joe  Biden  --  I  was  surprised  but  that's  an  example  of  how  you  get  information  from  inside  the  CNN.  It  was  so  cool  that  I  knew  in  advance!  It  was  really  helpful  to  me.  Leah  Katz-Hernandez:  That's  really  nice!  Now,  last  question:  Do  you  feel  that  your  working  at  CNN  has  helped  the  hearing  perspective  on  the  deaf  to  be  positive?  Joel  Garcia:  Oh  yes,  wonderful!  My  group  of  CNN  workers  were  extremely  respectful  of  the  deaf  and  they  enjoyed  working  with  us,  were  very  helpful,  and  communicated  through  pen  and  paper.  I  really  wanted  to  show  them  a  positive  attitude  so  that  they  might  be  interested  in  hiring  me  for  a  job  in  the  future.  That's  why  it's  really  important  to  display  a  positive  attitude  and  communicate  with  them.  When  you  are  aggressive  --  not  passive,  it  counts!  If  you  just  lay  back  passively,  NO  --  go  ahead,  be  aggressive  and  show  them  a  great  positive  attitude.  It's  also  important  to  be  friendly  and  let  them  know  of  your  communication  needs  so  they  may  understand  better.  They  learn  from  YOU.  Did  you  know  something  that's  so  awesome?  I  actually  met  with  Anderson  Cooper...  It  was  great!  I  was  dazzled  when  he  walked  by  but  I  said  hi  to  him  and  he  noticed  me.  I  let  him  know  that  I  couldn't  hear  and  he  reacted  positively,  "You're  deaf?  Oh  hello!"  We  shook  hands  and  I  felt  like  my  hand  glowed  from  his  touch!  It's  great  to  know  that  in  the  next  few  days,  we  will  see  each  other  and  exchange  more  Hellos  and  hand  shakes.  I  might  even  get  photographs!  Isn't  that  great  and  awesome?!?  Leah  Katz-Hernandez:  That's  so  wonderful!  We're  proud  of  you!

人気テレビ番組ニュース速報!に戻る
スポンサーサイト
人気blogランキングへ

2008年08月26日 未分類 トラックバック:- コメント:-

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。